COMMITTEE AGAINST TORTURE
CONSIDERATION OF REPORTS SUBMITTED BY STATES PARTIES UNDER ARTICLE
19 OF THE CONVENTION
Second periodic reports of States parties due in 1992
Addendum
LUXEMBOURG*
[3 August
1998]
* For the initial report submitted by the Government of Luxembourg,
see CAT/C/175/Add.29; for its consideration by the Committee, see
CAT/C/SR.107 and 108 and Official Records of the General Assembly,
Forty-fifth session, Supplement No. 44 (A/47/44), paras. 285-309.
Annex: List of documents referred to
Introduction
1. The Grand
Duchy of Luxembourg hereby submits its first supplementary report
to the Committee against Torture in accordance with article 19, paragraph
1, of the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading
Treatment or Punishment. The report deals with the new provisions
in national legislation which are intended to improve the system for
the protection of rights to physical integrity, and to prohibit torture
and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.
2. Since
its dialogue with the Committee on 29 April 1992, the Government of
Luxembourg has established a Constitutional Court, reformed its sentencing
regime, made changes in the internal administration and regulations
of prisons, and conducted a review of certain provisions of its Criminal
Code and Code of Pre-Trial Proceedings in order to comply with the
Committee's requests.
I. INFORMATION ON NEW MEASURES RELATING TO THE IMPLEMENTATION OF
THE CONVENTION
Sentencing
Regime Act of 13 June 1994
3. Instead
of amending the various articles to bring them into line with the
new classification of custodial sentences, a blanket substitution
has been made:
"Article VII:
In all legal and regulatory provisions in force when this law
takes effect, the term 'imprisonment' shall be replaced by the
term 'imprisonment for a term of between five and ten years'.
In all legal and regulatory provisions, the terms 'hard labour'
and 'detention' shall be replaced with the term 'imprisonment'
and references to the provisions of the amended Act of 18 June
1879 shall be replaced with references to articles 130-1 and 132-1
of the Code of Pre-Trial Proceedings."
Grand
Ducal Regulation of 18 March 1995 amending the Grand Ducal Regulation
of 24 March 1989 on the internal administration and regulations of
prisons
4. The text
has been amended as follows:
"(a) Article 3,
new paragraphs 4-6: Placement in solitary confinement or prolongation
of this measure pursuant to a decision by the Principal State
Counsel may not be used to deal with a detainee who is known to
be dangerous unless he is able to state his point of view.
The incommunicado
prisoner shall be informed in writing of the reasons for his placement
in solitary confinement or the prolongation of this measure.
Placement in solitary
confinement is subject to mandatory review at three-monthly intervals."
"(b) Article 8:
Minors committed to Luxembourg prison or the Givenich agricultural
colony in accordance with articles 6 and 24 of the Youth Protection
Act shall be subject to an appropriate regime.
Minors committed to
Luxembourg prison in accordance with article 26 of the same Act
shall be placed in solitary confinement as defined in article
5 of this regulation."
"(c) Article 29:
The chief medical officer shall direct the work of the medical
service.
When he is absent
or unable to perform his duties, or when the situation so require,
he may be replaced or assisted by a physician approved by the
Principal State Counsel.
The national rescue
service shall be requested to provide assistance in emergencies."
"(d) Article 52,
paragraph 1: To subject detainees to torture or cruel, inhuman
or degrading punishment or treatment"; (paragraphs 1-17 of the
article are renumbered 2-18).
"(e) Article 63,
paragraph 3: The formulation of their working arrangements
and leave planning as provided for in chapter 9 of the general
civil service regulations is the responsibility of the prison
governor."
"(f) Article 197,
paragraph 11: Placement in solitary confinement for a maximum
of six months. If the offence is repeated within three years,
the disciplinary penalty may be set at 12 months."
"(g) Article 199:
Placement in a punishment cell entails deprivation of work, radio,
canteen access, leisure facilities and communal activities.
Placement in a punishment
cell further entails deprivation of correspondence with the outside
and discontinuation of visits subject to the provisions of articles
215, 226, 235 and 236.
Punishment in the
form of deprivation of correspondence and visits does not apply
to communication between detainees/prisoners, their counsel and
members of the social services.
Incommunicado prisoners
shall be permitted to walk alone for one hour in the prison yard,
and shall have access to newspapers and books from the library.
All detainees shall
have the right to lodge complaints as set out in articles 221
to 226."
"(h) Article 206:
The punishments provided for in article 197, paragraphs 1 to 10,
shall be imposed by the governor.
Punishments imposed
on detainees and minors in Luxembourg prison in accordance with
article 26 of the Youth Protection Act shall immediately be brought
to the attention of the investigating judge, who has the power
to modify them or order a temporary reprieve.
Punishments imposed
on minors committed to either of the two facilities in accordance
with article 6 of the Youth Protection Act shall immediately be
brought to the attention of the competent children's judge, who
has the power to modify them or order a temporary reprieve.
Punishments provided
for in article 197, paragraphs 6-10, shall immediately be brought
to the attention of the Principal State Counsel, who has the power
to modify them or order a temporary reprieve.
Punishments provided
for in article 197, paragraphs 11 and 12 shall be decided upon
by the Principal State Counsel."
"(i) Article 228:
The detainees and minors referred to in article 8, paragraph 2,
may receive visits from anyone in possession of a visiting permit.
The permit displaying
the name of the visitor shall be issued by the judicial officer
entrusted with the preparation of the criminal case. When the
judicial officer is taken off the case, the permit shall be issued
by the representative of the State Counsel's Office attached to
the court taking cognizance of the prosecution.
If the visitor does
not belong to the category of persons listed in article 229, paragraph
1, he must also request prior authorization from the prison governor,
who if necessary shall obtain prior advice from the social protection
service.
Should the governor
turn down the request, the detainee, minor or visitor can appeal
the decision as provided for by article 212.
Unless specified otherwise,
a visitor's permit is valid for one half-hour visit only as indicated
on the permit."
"(j) Article 230:
Prisoners and detainees placed in punishment cells shall be deprived
of visits, with the exception of those provided for in articles
235 and 236, for the duration of the disciplinary measure."
"(k) Article 245,
paragraph 1: Prisoners may be permitted to place outside telephone
calls in accordance with arrangements to be determined by the
prison governor."
"(l) Article 247,
paragraph 1: Prisoners at the Givenich agricultural colony
may be permitted to absent themselves temporarily from the institution
during prescribed visiting hours specified by the Principal State
Counsel.
Detainees benefiting
from such arrangements shall be designated by the Principal State
Counsel on the recommendation of the prison governor and the social
protection service."
Act of
18 August 1995 amending the Act of 28 March 1972 on:
(1) The
entry and residence of aliens;
(2) Medical
examinations for aliens;
(3) The
use of foreign labour;
(4) The
text has been amended as follows:
"Article 14, paragraph
3: An alien shall not be expelled or deported to another country
if he can establish that his life or freedom would thereby be
seriously endangered, or that he would be treated in a manner
contrary to article 3 of the European Convention for the Protection
of Human Rights and Fundamental Freedoms of 4 November 1950, or
articles 1 and 3 of the United Nations Convention against Torture
and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment."
Constitutional
amendment of 12 July 1996
5. The Constitutional
Court has been established by article 95 ter of the Constitution,
which is part of the chapter dealing with the judiciary. The Superior
Court of Justice is the highest-ranking body in Luxembourg's system
of ordinary courts. Since 1 January 1997, the highest court in the
field of administrative and fiscal litigation has been the Administrative
Court, in accordance with article 95 bis of the Constitution.
The Constitution specifies that the sole function of the Constitutional
Court is to oversee the constitutionality of legislation. Treaties
and the acts by which they are ratified are expressly excluded from
this definition.
"Article 95 ter
(1): The Constitutional Court shall issue rulings in the form
of judgements on the constitutionality of legislation.
(2) The Constitutional
Court shall receive submissions from any court, on a preliminary
basis and in accordance with arrangements to be specified by law,
with a view to issuing a ruling on the constitutionality of legislation,
with the exception of treaty ratification acts.
(3) The Constitutional
Court shall be composed of the President of the Superior Court
of Justice, the President of the Administrative Court, two judges
from the Court of Cassation and five judicial officers appointed
by the Grand Duke on the joint advice of the Superior Court of
Justice and the Administrative Court. The provisions of articles
91, 92 and 93 shall apply to them. The Constitutional Court shall
also have a division consisting of five judicial officers.
(4) The organization
of the Constitutional Court and the manner in which it exercises
its powers shall be specified by law."
Bill amending:
(a) Certain provisions
of the Sale of Medicinal Substances and Drug Addiction Control
Act (amended) of 19 February 1973;
(b) The Act of
17 March 1992:
1. Ratifying
the United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic
Drugs and Psychotropic Substances, done at Vienna on 20 December
1988;
2. Amending
and updating the Sale of Medicinal Substances and Drug Addiction
Control Act of 19 February 1973;
3. Amending
and updating certain provisions of the Code of Pre-Trial Proceedings;
(c) The Insider
Dealing Act of 3 May 1991; and
(d) The Act of
26 July 1986 on certain modes of enforcement of custodial sentences
6. A number
of detainees are drug addicts. In order to avoid deaths from drug-
or medicine-related overdoses, prevent drugs and medicines from entering
prison and combat the spread of diseases such as AIDS or hepatitis
in penal institutions, prison staff must be able to search detainees
at any time in order to trace and locate drugs and medicines when
there are strong indications that these substances are being used.
7. The proposed
text amplifies article 4 of the Drugs Act and reproduces the terms
originally provided for in article 1, paragraph 5, of the draft Grand
Ducal regulation amending the Grand Ducal Regulation of 24 March 1989
on the internal administration and regulations of prisons.
8. In its
opinion on this draft regulation, the Conseil d'État (national
body advising the Government on legislation) considered that some
of the powers which the draft had sought to confer on prison warders
were not simply measures to maintain order, discipline and security
at penal institutions or to protect the physical health of detainees;
similar powers are vested in the criminal investigation service. In
the latter institution, however, certain officials and representatives
of the authorities and public services derive their powers from legislation.
9. The amended
Drugs Act of 19 February 1973 is silent on the question of intervention
by prison staff, but the final section of article 8 nevertheless makes
provision for an aggravating circumstance when an offence is committed
inside a prison.
10. The proposed
textual amendments pertaining to solitary confinement applied as a
disciplinary measure take account of the observations made by the
European Committee for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading
Treatment or Punishment, with special reference to the duration of
the measure and the detainee's opportunity to lodge an appeal. The
penal commission provided for in article 12, paragraph 1, of the Custodial
Sentences Enforcement Act of 26 July 1986 is responsible for examining
appeals. This commission has the power to show leniency to prisoners
serving sentences of more than two years; its members are well acquainted
with the detainees' case files and are thoroughly qualified to decide
on the matter of appeals. However, with the exception of a hypothetical
appeal to the administrative courts, the regulations as they currently
stand do not specifically refer to a detainee's right to appeal a
decision to place him in solitary confinement.
11. The final
paragraph of article 4 of the Sale of Medicinal Substances and Drug
Addiction Control Act (amended) of 19 February 1973 has been amended
as follows:
"Such examinations
and the taking of blood samples shall be carried out on the orders
of the investigating judge, the State Counsel, officers of the
gendarmerie, police force or customs authority, or persons appointed
by the Ministry of Health (in accordance with article 2) who have
established the fact, or by the representative of the Principal
State Counsel in the prisons, the prison governor, the chief warder
or the official deputizing for them. The procedures governing
medical examinations and the taking of blood samples shall be
specified by a public authority regulation with the advice of
the Medical College. The questionnaires to be completed by the
physician during these procedures shall be specified by ministerial
regulation with the advice of the Medical College."
12. Regarding
the introduction of a semi-custodial regime, it should be noted that
the Act of 26 July 1986 on certain modes of enforcement of custodial
sentences provides for the splitting up of custodial sentences of
one year's duration or less. The intention is to preserve family and
work ties intact.
13. The Act
of 26 July 1986 on certain modes of enforcement of custodial sentences
has been amended as follows:
"Article 2-1
- If the professional or family situation of the prisoner so requires,
and if his personality so warrants, the flexible custodial sentence
may be served according to the semi-custodial system, whereby
the prisoner must work at a penal institution during the day and
return home outside working hours. The practical arrangements
governing the semi-custodial system shall be specified by Grand
Ducal Regulation."
14. The provisions
proposed for the new section IV (1) of the Act
of 26 July
1986 on certain modes of enforcement of custodial sentences reproduce
the text originally contained in paragraph 11 of the draft Grand Ducal
regulation amending the Grand Ducal Regulation of 24 March 1989 on
the internal administration and regulations of prisons.
15. The Conseil
d'État has issued an opinion stating that this draft Grand Ducal
regulation is not the appropriate instrument for extending the powers
of the penal commission, and that the Act of 26 July 1986 should be
amended instead.
"Article 11-1
- When a detainee is placed in solitary confinement, either as
a disciplinary measure or because he is known to be dangerous,
the detainee concerned may lodge an appeal with the commission
provided for in article 12, paragraph 1.
Neither the Principal
State Counsel, nor his representative who took the contested decision,
shall sit on the commission.
Should it deem necessary,
the commission may undertake whatever investigative measures it
considers to be helpful.
Notwithstanding the
appeal, the decision shall be immediately enforceable.
The commission must
rule on the matter within 15 days of the date on which the appeal
was lodged by letter.
Rejection of an appeal
must be substantiated."
Bill on
(1) The
adaptation of domestic law to the provisions of the United Nations
Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Punishment
or Treatment, ratified by the Act of 31 July 1987;
(2) The
transposition of certain recommendations of the European Committee
for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or
Punishment;
(3) The
amendment of certain provisions of the Criminal Code and the Code
of Pre-Trial Proceedings;
(4) The
amendment of the Foreign Criminals Extradition Act (amended) of 13
March 1870
16. The proposed
article reproduces the definition of acts of torture given in article
1 of the United Nations Convention. Such acts need to be punished
with greater severity because they constitute especially obnoxious
conduct. Although acts of this kind are fortunately unknown in Luxembourg
at the present time, they should nevertheless be criminalized in order
to close a loophole in the country's legal system, since the punishments
stipulated in the Criminal Code for assault and battery are not really
commensurate with this type of conduct. The issue does not simply
involve conventional physical torture but also mental torture, which
is far more subtle and appears to be a characteristic of modern times.
17. Torture
is a crime which can only be committed intentionally, since its purpose
is either to bring about a certain result or to inflict punishment
on a victim.
"Article 26O-1
- Any public official in a position of authority, any public servant,
or anyone acting at the instigation or with the express or tacit
consent of such an individual, who wilfully inflicts torture in
such a manner as to cause pain or acute physical or mental suffering
in order to extract information or confessions from an individual
or third party; to inflict punishment for an act which an individual
or third party has either committed or is suspected of having
committed; to intimidate or put pressure on an individual or third
party; or for any other reason based on any form of discrimination
whatsoever, shall be punishable by imprisonment for 5 to 10 years.
Article 260-2
- If the torture inflicted has resulted in illness or incapacity
for work, the penalty shall be imprisonment for 10
to 15
years.
Article
260-3 - If the torture inflicted has resulted in apparently
incurable illness, permanent incapacity for work, complete loss
of use of an organ, or severe mutilation, the penalty shall be
imprisonment for 15 to 20 years.
Article
260-4 - If the torture inflicted has caused death albeit unintentionally,
the penalty shall be life imprisonment."
18. The following
articles of the Code of Pre-Trial Proceedings establish, in accordance
with article 5, paragraph 1 (c) of the United Nations Convention and
in the absence of relevant legal provisions in Luxembourg, a special
jurisdiction enabling the Luxembourg courts to deal with hypothetical
cases in which the victim is a citizen or a resident of the Grand
Duchy. The Government hopes to ensure in the broadest terms that torture
is prosecuted and punished in cases where, for example, the State
in which the crime was committed does not criminalize this class of
offence.
19. Since
the ordinary law is not applicable to this jurisdiction, it has not
been thought expedient to extend it to other offences or to turn it
into a general principle, especially as it is always difficult to
assemble sufficient evidence in respect of offences committed abroad.
"Article 7-3
- Anyone outside the territory of the Grand Duchy who has committed
one of the offences provided for in articles 260-1 to 260-4 of
the Criminal Code against a citizen or resident of Luxembourg
can be prosecuted and tried in the Grand Duchy.
However, no proceedings
shall be instituted against an accused person who has been tried
for the same offence in a foreign country and acquitted.
The same shall apply
if, having been tried and convicted, he has served his sentence,
or the punishment has been time-barred, or he has been pardoned.
Any period of detention
served abroad in consequence of the offence which gives rise to
a conviction in the Grand Duchy shall be set against the period
of any custodial sentence."
20. In accordance
with article 3, paragraph 1, and article 5, paragraph 2, of the United
Nations Convention, it has been necessary to institute a universal
and active jurisdiction to ensure that criminals do not go unpunished
as a result of non-extradition. This universal jurisdiction is limited
to these very specific cases and cannot give rise to a general principle.
"Article 7-4
- Anyone in a foreign country who has committed one of the offences
provided for in articles 260-1 to 260-4 of the Criminal Code can
be prosecuted and tried in the Grand Duchy when an application
for extradition has been submitted but the person concerned has
not been extradited."
21. The proposed
amendments to articles 39 and 45 of the Code of Pre-Trial Proceedings
are intended to give effect to a number of recommendations made by
the European Committee for the Prevention of Torture and Inhuman or
Degrading Treatment or Punishment.
22. A detainee
is informed by law-enforcement officers of his right to communicate
news of his arrest to an individual of his choosing.
23. To ensure
that the detainee is able to communicate with a member of his family
or another individual of his choosing, a telephone is placed at his
disposal. To ensure that this right is not abused, only one telephone
communication is permitted.
24. The present
text of article 39 of the Code of Pre-Trial Proceedings gives State
Counsel the power to order a medical examination.
25. If they
consider it necessary, law-enforcement personnel may also summon a
medical officer to examine a person being held in a detention cell.
26. The proposed
amendment vests an independent right in a person detained by the gendarmerie
or the police force so that, in any event, the detainee may himself
ask to be examined by a medical officer.
27. To guard
against the possibility that a detainee might not understand the language
in which he is informed of his rights by law-enforcement officers,
a pre-drafted explanatory note listing his rights and written in a
language he understands is handed to him at the time of his arrest.
The detainee signs the note and indicates the date and time he affixed
his signature.
28. To ensure
that these rights are put into practice, the proposed text makes it
mandatory for officers of the criminal investigation service to inform
the detainee of his rights in a language he understands and to include
in the list of items which must appear on the written record of the
interview (duly signed) a declaration by the detainee stating that
he has been informed of his rights under article 39. It should also
detail any urgent requirements of the investigation which might have
resulted in a denial of one right conferred in paragraph 3 or a delay
in exercising it.
"Article 39
(1) If the circumstances of the investigation so require, and
with the permission of the State Counsel, an officer of the criminal
investigation service may detain for a maximum of 24 hours persons
against whom the evidence is sufficiently serious and compelling
to warrant the bringing of charges.
(2) The 24-hour
period shall begin from the moment of arrest by a police officer.
(3) Unless the
circumstances of the investigation dictate otherwise, the
detainee shall immediately be informed in writing and against
a receipt, and in a language he understands, of his right
to communicate with a person of his choosing. A telephone
shall be provided for this purpose.
(4) The State
Counsel may order the necessary identification procedures
to be carried out, specifically the taking of fingerprints
and photographs of the detainee.
(5) If the detainee
is suspected of concealing evidence that might prove useful
in ascertaining the truth or items that might be hazardous
to himself or others, he may be subjected to a body search
by a person of the same sex.
(6) At the time
of his arrest, the detainee shall be informed in writing and
against a receipt, and in a language he understands, of his
right to be examined without delay by a medical officer. In
addition, the State Counsel may at any time either as a matter
of course or at the request of a member of the detainee's
family, appoint a medical officer to carry out an examination.
(7) Before conducting
an interview, the officers and representatives of the criminal
investigation service specified in article 13 shall notify
the interviewee, in a language he understands, of his right
to have the assistance of a lawyer selected from lists I and
II of the table of advocates.
(8) Written records
of interviews of detainees shall indicate the date and time
at which the individual was informed of his rights under paragraphs
3, 6 and 7 of this article, and, if applicable, the reasons
for denying or delaying the exercise of the right conferred
under paragraph 3, the duration of the interviews and the
rest periods between them, and the date and time of arrest,
release or appearance before the investigating judge."
29. A further
proposed amendment seeks to bring article 45, paragraph 4, into line
with article 39, paragraph 3, of the Code of Pre-Trial Proceedings
regarding the suspect's right to communicate with a person of his
choosing.
"Article 45 (4)
- At the time of his arrest, the detainee shall be informed in
writing and against a receipt, and in a language he understands,
of his right to communicate with a person of his choosing. A telephone
shall be provided for this purpose."
30. Another
amendment aims to update the list of offences contained in the Act
of 13 March 1870 for which the judge may order the extradition of
a foreign criminal located in Luxembourg pursuant to a request from
the foreign authorities.
31. It is
not necessary to amend the extradition treaties concluded by Luxembourg
on this point because the United Nations Convention implicitly amends
the treaties concluded between its signatories.
32. The Foreign
Criminals Extradition Act (amended) of 13 March 1870 has been updated
as follows:
(a) "Article
1-31 - for offences covered by articles 260-1
to 260-4 of the Criminal
Code."
(b) "Article 8-1
- No person shall be extradited where there are substantive grounds
for believing that he would be in danger of being subjected to
torture as defined in articles 1 and 3 of the United Nations Convention
against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment
or Punishment and article 3 of the Convention for the Protection
of Human Rights and Fundamental Freedoms."
II. INFORMATION OF A GENERAL NATURE REQUESTED BY THE COMMITTEE
A. Abolition of the death penalty
33. In reply
to the views expressed by several members of the Committee during
the presentation of the initial report regarding the advisability
of eliminating all reference to the death penalty in legal provisions,
it should be pointed out that the Act of 20 June 1979 "abolishes the
death penalty for all crimes and replaces it with the penalty immediately
below it in rank". Given that this is the only sure way to avoid an
oversight when amending the various texts involved, this approach
should be interpreted as a precaution. Furthermore, the reader is
informed of the existence and content of this Act in a prefatory note
to the Criminal Code.
34. On the
international level, by the Act of 21 November 1984 the Government
ratified Protocol No. 6 to the Convention for the Protection of Human
Rights and Fundamental Freedoms concerning the Abolition of the Death
Penalty, signed on 28 April 1983.
B. Abolition of hard labour
35. In order
to avoid any confusion about the interpretation of hard labour as
provided for under former article 7 of the Criminal Code, the Sentencing
Regimes Act of 13 June 1994 stipulates that "in all legal or regulatory
provisions, the terms 'hard labour' and 'detention' shall be replaced
by the term 'imprisonment'".
C. Confinement of untried and convicted prisoners
36. The confinement
of untried and convicted prisoners is governed by the Grand Ducal
Regulation of 24 March 1989, subsequently amended by that of 18 March
1995.
37. Disciplinary
sanctions. Breaches of laws, regulations and instructions, and
acts of disobedience, indiscipline and insubordination, are punishable
according to circumstances and the gravity of the offence. After examination
of the case by the prison governor or his appointed representative,
a punishment may be selected from a strictly defined list, as follows:
(a) placement in a punishment cell for a maximum of 30 days; (b) placement
in solitary confinement for a maximum of six months, or twelve months
in the case of a repeat offence. Solitary confinement means that the
detainee shall be confined alone 24 hours a day. This punishment may
only be applied subsequent to an examination by a medical officer,
who must certify in writing that the detainee is in a fit state to
withstand the punishment. Solitary confinement entails deprivation
of radio, canteen visits, leisure and communal activities, as well
as discontinuation of correspondence with the outside world, cessation
of visits (subject to the detainee's right to lodge an appeal or a
complaint), and correspondence with his counsel or diplomatic representatives
from an embassy if the detainee is a foreign national.
38. Solitary
confinement. The following categories of detainee may be placed
in solitary confinement following a decision by the Principal State
Counsel: (a) detainees considered to be dangerous, after their views
have been heard; (b) detainees subject to a disciplinary measure,
once they have been notified in writing of the reasons for their placement
in solitary confinement or the prolongation of this punishment. The
detainee must be examined by a medical officer as a matter of course
prior to the implementation of this punishment; a medical examination
must also be conducted at least twice a week for the duration of the
punishment. The arrangements for this regime are specified under instructions
from the Principal State Counsel. In the implementation of this regime,
detainees are kept segregated 24 hours a day. Contact is limited to
prison staff and duly authorized visitors. The new Grand Ducal Regulation
of 1995 stipulates that a detainee placed in solitary confinement,
either for disciplinary reasons or because he is considered to be
dangerous, may lodge an for appeal with the penal commission. The
commission, which includes the representative of the Principal State
Counsel who took the contested decision, may undertake all necessary
inquiries and must rule on the matter within 15 days of the date of
submission of the appeal. The rejection of the appeal must be substantiated.
39. Punishments
imposed on a minor. Under article 38 of the Youth Protection Act
of 10 August 1992, the punishment imposed on a minor who has been
committed either to Luxembourg prison or to a re-education centre
must immediately be reported to the investigating judge or the children's
judge who has the power to modify the punishment or order a temporary
reprieve. In order to ensure that the minor is protected to the maximum
extent, only the Principal State Counsel can impose punishment on
a minor who has been committee to Luxembourg prison.
D. System of judicial sentencing
40. The sentencing
regime has been extensively modified by the Act of 13 June 1994, which
is an integral part of the Criminal Code. The tripartite distinction
between serious crimes, other major offences and minor offences continues
to be defined by the length of the sentence prescribed in each case.
41. Penalties
for serious crimes are as follows:
(a) Life
imprisonment or imprisonment for a specified period of 5-10 years,
10-15 years, 15-20 years, and 20-30 years;
(b) A fine
of at least Lux F 10,001;
(c) Special
confiscation (mandatory in the case of custodial sentences);
(d) Dismissal
from public appointments, grades, duties, functions and offices (mandatory
in the case of custodial sentences);
(e) Deprivation
of certain civil and political rights;
(f) Closure
of enterprise and establishment;
(g) Publication
or posting, at the convicted person's expense, of the text of the
sentence either in full or in part;
(h) Disbarment
from carrying out certain professional activities.
42. Penalties
for other major offences, without prejudice to other penalties
provided for under special laws, are as follows:
(a) Imprisonment
for a term of between eight days to five years, except in cases where
the law prescribes other limits;
(b) A fine
of up to Lux F 10,001;
(c) Special
confiscation;
(d) Deprivation
of certain civil and political rights;
(e) Closure
of enterprise and establishment;
(f) Publication
or posting, at the convicted person's expense, of the text of the
sentence either in full or in part;
(g) Disbarment
from carrying out certain professional activities;
(h) Disqualification
from operating certain motor vehicles;
(i) Alternative
sentences as provided for in articles 21 and 22.
43. Penalties
for minor offences are as follows:
(a) A fine
ranging from Lux F 1,000 to 10,000, except when the law states otherwise;
(b) Special
confiscation;
(c) Disqualification
from operating certain motor vehicles.
44. Imprisonment
has been abrogated in respect of minor offences by the Act referred
to above.
45. For each
major offence a primary penalty is specified. The judge is bound to
impose a primary penalty, namely a custodial sentence or a fine.
46. Ancillary
penalties are additional sanctions, some of which are mandatory and
others dependent on the judge's discretion. Ancillary penalties under
the Criminal Code are dismissal from appointments, deprivation of
certain civil and political rights, special confiscation, and certain
penalties provided for under special laws, for example closure of
establishment, disqualification from piloting an aircraft, prohibition
of hunting or fishing, demolition of a structure, and a ban on residing
in certain areas.
47. The Act
of 13 June 1994 establishes a third category, namely alternative penalties.
If the court is of the opinion that the major offence does not warrant
a custodial sentence exceeding six months, it may specify that, as
a primary penalty, the convicted person must perform unpaid work of
a general nature.
E. Status of judges
48. The personal
status of judges is determined by the constitutional provisions regarding
their appointment, irremovability, salary and incompatibilities with
regard to their duties (articles 91-93 of the Constitution).
49. All judges
are appointed by the Grand Duke, regardless of their rank in the judicial
hierarchy. Stipendiary magistrates and court judges are appointed
directly by the Grand Duke, whereas judges of the Superior Court of
Justice and presidents and vice-presidents of district courts are
appointed on the advice of the Superior Court of Justice.
50. Judges
are irremovable, in other words they cannot be suspended or dismissed
other than by a judicial decision. No judge may be transferred except
by way of appointment and with his consent. By providing for the irremovability
of stipendiary magistrates, the constitutional amendment of 20 April
1989 closes a final loophole. In the event of misconduct, pursuant
to a submission by the Principal State Counsel, the Superior Court
of Justice sitting in chambers may decide to suspend or dismiss a
judge. Such a decision has the force of a judgement.
51. The Principal
State Counsel is appointed by the Grand Duke at the suggestion of
the Minister of Justice.
52. Because
staff of the State Counsel's Office are the representatives of the
executive in the courts, the constitutional provisions intended to
reinforce the independence of judges do not apply to them. As an arm
of the Government, and by virtue of the principle of the separation
of powers, they are entirely independent of the courts in which they
perform their duties.
53. In order
to ensure that the Constitutional Court is able to deliver its judgements
in complete independence, the constituent instrument of 1996 specified
that the Court must be composed solely of professional, independent
and irremovable judicial officers.
F. Police
custody procedure (article 39 of the Code of Pre-Trial Proceedings)
54. When
a person is apprehended in the very act of committing a crime or other
major offence for which the law prescribes a custodial sentence, an
officer of the criminal investigation service may detain the individual
for a maximum of 24 hours when the evidence is sufficiently serious
and compelling to warrant the bringing of charges and authorization
has been obtained from the State Counsel. This period begins as soon
as the individual has been arrested by a police officer. In the bill
on police custody, the Government intends to strengthen substantially
the rights of detainees in order to avoid any abuse of authority.
55. Moreover,
under the Act of 18 December 1855, subsequently amended by the Act
of 26 July 1986, any alien non-resident of the Grand Duchy who is
charged with a major or minor offence punishable by a fine may be
placed under temporary arrest and detained. The detainee shall be
held in a remand prison on the strength of a committal warrant issued
by the investigating judge. If the offence is a minor one, the detainee
may be kept in a temporary holding facility in the administrative
centre of the canton on the strength of an ordinance issued by the
stipendiary magistrate.
56. Temporary
arrest or detention is not required (a) if the alien can demonstrate
that he owns a commercial establishment or property of sufficient
value in the territory of Luxembourg; (b) if he deposits a sum of
money to be determined by the reporting officers or, at the offender's
request, either by the burgomaster or by the stipendiary magistrate
or investigating judge, to cover the total amount of fines, confiscations
and expenses; (c) if he can find a solvent Luxembourg resident willing
to stand bail for him.
57. In the
case of major offences, temporary arrest or detention must end if
no summons to appear before a court has been served within 10 days,
except when the warrant has been upheld and confirmed by judges in
chambers on the basis of a report from the investigating judge. In
the case of minor offences, it must end if no summons has been served
within three days or judgement has not been passed within eight days.
The investigating judge or stipendiary magistrate cancels the warrant
or ordinance in the course of preparing the case for trial.
G. Pre-trial detention procedure (article 94 of the Code
of Pre-Trial Proceedings)
58. Under
the Code of Pre-Trial Proceedings, procedure differs according to
whether the accused is resident or non-resident in the Grand Duchy.
59. Following
the questioning of a detainee who is a resident of Luxembourg, the
investigating judge may issue a committal warrant (a) if there is
strong prima facie evidence against him; (b) if the charge carries
with it a penalty for a serious crime or other major offence involving
a maximum prison term of two years or longer, and (c) if there is
a danger that the suspect might abscond (a lawful assumption since
the charge is punishable by a penalty for a serious crime). A warrant
may also be issued if there is a danger that evidence might be concealed
or if there are grounds for believing that the suspect might abuse
his freedom to commit further offences.
60. Following
the questioning of a suspect who is not a resident of Luxembourg,
a committal warrant may be issued if there is strong prima facie evidence
against him or if the charge carries with it a penalty for a serious
crime or a custodial sentence for another major offence.
61. Warrants
must be specific to the facts of the case.
H. State security organs
62. In his
capacity as the executive branch, the Grand Duke watches over the
maintenance of public order and the protection of the internal and
external security of the country. In order to facilitate the practical
exercise of this right, article 37 of the Constitution confers on
him the supreme command of the armed forces. The armed forces of Luxembourg
comprise the army, the gendarmerie and the police. A bill to merge
the gendarmerie and the police has been introduced and is currently
being examined by Parliament.
I. Prison population
63. To enable
members of the Committee to form a meaningful idea of the shifting
size of the prison population, relevant statistics from recent years
have been annexed to this report.
J. State Security Court
64. The Grand
Duchy has three military courts, namely the Court Martial, the Military
Court of Appeal, and the Military High Court.
65. Whereas
courts martial have cognizance of breaches of the Criminal Code and
the Military Court of Appeal has cognizance of appeals against judgements
handed down by courts martial, the Military High Court has sole jurisdiction
over serious crimes and other major offences against the security
of the State (articles 113-123 of the Criminal Code); breaches of
the Geneva Conventions of 12 August 1949 for the protection of the
victims of war, ratified by the Act of 23 May 1953; acts of treason
and sabotage provided for under the Military Criminal Code; and in
wartime, serious crimes and other major offences against the security
of the State provided for under the Criminal Code. No allowance is
made for the rank of persons who commit such crimes or those who aid
and abet them.
66. Adjudicatory
decisions of the Military High Court are not subject to appeal. However,
such decisions may be subject to an application for review by way
of cassation. The application is heard before a division of the court
specially constituted for that purpose which comprises three judges
who rule on the admissibility of the application on the basis of pleadings
by the parties. The judgement is delivered at a public hearing. The
applicant has no right of appeal if the application is dismissed.
If it is allowed, the case is referred to the Court of Cassation for
a ruling.
K. Habeas corpus
67. There
is no equivalent of habeas corpus in Luxembourg. All arrests and detentions
conform to the Code of Pre-Trial Proceedings.
L. State of emergency
68. In his
capacity as the executive branch, the Grand Duke watches over and
protects the internal and external security of the country. In order
to enable him to perform this duty, article 37 of the Constitution
confers on him the command of the armed forces. By virtue of this
fact, and assisted in certain cases by the gendarmerie, the army is
responsible for the external security of the country in wartime and
its internal security in the event of rioting, unlawful assembly or
serious interference with or threats to public order.
69. Military
personnel are subject to the jurisdiction of courts martial for breaches
of the law committed in the performance of their duties.
III. ADDITIONAL INFORMATION RELATING TO THE ARTICLES OF THE CONVENTION
A. Article 1
Definition
of torture
70. The only
kinds of torture formerly punishable in Luxembourg were acts committed
by individuals against detainees (article 438 of the Criminal Code).
However, this provision did not sufficiently punish custodians employed
by a public authority who intentionally committed torture in the course
of their duties.
71. Although
such acts are fortunately unknown in Luxembourg at the present time,
this legal loophole has now been closed. The issue involves not just
conventional physical torture but also mental torture, which is far
more subtle and appears to be a characteristic of modern times.
72. This
issue is dealt with in articles 260-1 to 260-4 of the new Criminal
Code.
Conclusion
of international treaties
73. The Grand
Duke negotiates and signs treaties through his diplomatic officers
or specially mandated representatives. Since Parliament in the guise
of the Chamber of Deputies does not form part of this process, the
signature of treaties does not bind the State legally.
74. The Chamber
of Deputies approves treaties by a majority vote. The Grand Duke's
ratification takes the form of an approbatory formula affixed to a
copy of the treaty which serves as a diplomatic instrument. The next
stage is the exchange of instruments of ratification. This consists
of the dispatch to each State party of an instrument which has been
duly ratified by the other States parties and the depositing of the
instruments with the designated State.
75. Although
the treaty is legally binding from an international point of view,
it must be promulgated and published in order to be domestically binding.
Promulgation and publication are implemented by means of an Act ratifying
the treaty.
76. Because
the domestic implementation of treaties is akin to that of Acts by
virtue of article 34 of the Constitution, a treaty and related amendments
to domestic law must be published in the official journal of the State,
the Mémorial.
Primacy
of international treaties
77. The primacy
of international treaties is ensured in two ways:
(a) The
rule of interpretation: it must always be assumed that the legislator
intended to comply with existing international commitments. Therefore,
domestic law is always interpreted in such a way as to align it with
treaty obligations;
(b) The
rule of hierarchy: a treaty prevails over a domestic law, even retroactively,
because the source of the treaty is higher than the will of a domestic
body.
Conflicts
between domestic provisions and an international convention
78. The solution
to a conflict of this nature differs according to whether the domestic
provision is an administrative act or a statute. According to article
95 of the Constitution, a regulatory act which is contrary to a treaty
can only be applied by the courts. If the domestic provision is a
statute, it should be determined whether it antedates or postdates
the treaty. A treaty which postdates a statute overrides it. When
a statute postdates a treaty and is incompatible with it, the international
treaty takes precedence over the domestic statute, even though it
postdates the treaty. When two statutes are of unequal value, the
treaty takes precedence over the will of a domestic body by virtue
of its inherent superiority.
79. With
reference to European community law, the Conseil d'État has
adopted the principle of the pre-eminence of treaties, as well as
that of the autonomous nature of community law.
Supervision
of the constitutionality of legislation
80. A Constitutional
Court entrusted with supervising the constitutionality of legislation
passed by Parliament has been established by the constitutional amendment
of 12 July 1996 (article 95 ter of the Constitution). The Constitutional
Court is part of the judiciary, as are the ordinary courts and the
new administrative courts.
81. In accordance
with the Constitution and to the extent that the Constitutional Court
is an independent court occupying the highest rank in the hierarchy
of courts, the Grand Duke, as Head of State, must appoint its members.
82. According
to the Constitution, the sole function of the Constitutional Court
is to supervise the constitutionality of legislation. Treaties and
their ratifying acts are expressly excluded from this requirement.
83. The Conseil
d'État, which gives an opinion on all bills, exercises an a priori
political monitoring function on the constitutionality of legislation.
84. When
a party raises the issue of whether a particular statute is constitutional
in the courts, the court involved is under an obligation to refer
the matter to the Constitutional Court. Courts are exempt from referring
the matter to the Constitutional Court in three cases: when the court
does not need to take a decision on the issue of constitutionality
in order to render its judgement; when the issue of constitutionality
is specious; and when the Constitutional Court has already issued
a ruling on a similar matter.
85. If the
Constitutional Court decides that the provision which has been referred
to it is constitutional, there are no consequences for the referring
judge or the legislator. On the other hand, if the statute is found
to be unconstitutional, the legislature must study the Court's judgement
with a view to amending the law in order to make it constitutional,
or amending the Constitution if the necessary preconditions obtain.
86. To ensure
that the Constitutional Court is able to deliver its judgements in
complete independence, the 1996 constituent instrument established
that the Court must be composed solely of professional, independent
and irremovable judicial officers.
B. Article 2
87. Given
the lack of legal provisions in this matter, a special jurisdiction
of Luxembourg's courts has been established with a view to dealing
with cases in which the victim is a national or a resident of Luxembourg.
This jurisdiction will ensure in the broadest terms that torture is
punished and prosecuted in cases where, for example, the State in
which the offence was committed does not criminalize this class of
offence.
88. Since
the ordinary law is not applicable to this jurisdiction, it has not
been thought expedient to extend it to other offences or to turn it
into a general principle, especially as it is always difficult to
assemble sufficient evidence in the case of offences committed abroad.
89. Moreover,
it has been necessary to institute a universal and active jurisdiction
to ensure that criminals do not go unpunished as a result of non-extradition.
C. Article 3
Extradition
procedure
90. In matters
of extradition, it is important to distinguish two possible situations,
namely extradition between States bound by a bilateral or multilateral
convention and extradition between States not bound by a convention.
In the latter case, the Foreign Criminals Extradition Act (amended)
of 13 March 1870 permits the Government to hand over to foreign governments,
on a reciprocal basis, any alien in pre-trial detention, charged with
an offence, or convicted in the courts of the two countries of an
a offence according to law.
91. As a
result of the concerns expressed by the Committee, the offences listed
in the law of 13 March 1870 for which a judge may order the extradition
of a foreign criminal in Luxembourg to requesting foreign authorities
have been amplified in the bill referred to above.
92. Extradition
may only proceed upon presentation of the court judgement, the ordinance
of judges in chambers, the judgement of the relevant division of the
Court of Appeal or the criminal procedural act issued by a competent
judge after hearing the advice of the Superior Court of Justice sitting
in chambers. The State Counsel's Office and the alien, who may be
represented by a lawyer, plead their respective cases at the public
hearing.
93. Within
15 days of the submission of all papers and documents, these are referred
to the Minister of Justice together with the substantiated opinion
of the relevant division of the Court of Appeal. The Minister then
issues a ruling on the request for extradition in line with a decision
of the Government meeting in council.
94. Extradition
by way of transit across Luxembourg may be authorized without seeking
the opinion of the relevant division of the Court of Appeal when the
requesting and requested State are bound to Luxembourg by a treaty
that covers the offence giving rise to the request for extradition.
Extradition may not proceed if, since the date of the alleged offence,
prosecution or sentence, the offence or the penalty for it has been
extinguished under Luxembourg law. Through the legislative amendment
referred to above, extradition may not proceed if there are substantial
grounds for believing that the person facing extradition would be
in danger of being subjected to torture or other cruel, inhuman or
degrading treatment or punishment.
Expulsion
95. In accordance
with the Act of 28 March 1972 (amended) on (1) the entry and residence
of aliens; (2) medical examinations for aliens; (3) the use of foreign
labour, and specifically article 12 thereof, the law-enforcement services
may expel the following categories of aliens unauthorized to reside
in the territory of Luxembourg simply by stating the fact in an official
report addressed to the Ministry of Justice:
(a) Vagrants,
beggars and persons contravening regulations on peddling;
(b) Persons
lacking adequate financial means to pay their travel and accommodation
costs;
(c) Persons
refused entry to the country under article 2 of the Act;
(d) Persons
without proper identity papers or a visa, if one is required;
(e) In the
cases provided for under article 2, paragraph 2, of the implementing
Convention of the Schengen Agreement, persons found to be in breach
of the Arms and Munitions Act (amended) of 15 March 1983 or persons
likely to compromise public security, peace and order.
96. The following
categories of aliens may be expelled from Luxembourg even when extradition
has not been requested: (a) aliens who have been denied a foreign
identity card, or whose identity card has been cancelled; (b) aliens
who prolong their stay in the country after being duly warned that
entry, residence or settlement in Luxembourg has been denied, or after
being notified of a decision not to renew or to cancel their identity
card; (c) aliens who re-enter the country within two years of being
expelled or escorted to the border, in accordance either with article
12 of the Act or with article 346 or article 563, paragraph 6, of
the Criminal Code. The decision to expel an alien is taken by the
Minister of Justice and published through administrative channels.
97. When
expulsion or refoulement is impossible owing to circumstances,
and the Minister of Justice so decides, the alien may be committed
to an appropriate establishment for a period of one month, renewable
on two occasions. When the matter cannot be referred to the Minister
of Justice immediately, the alien may be held with the authorization
of the State Counsel for a maximum of 48 hours from the moment the
authorization is issued. This form of detention, which must be detailed
in an official report prepared by an officer of the criminal investigation
service, should specify the circumstances, date and time of the State
Counsel's authorization, a statement by the detainee that he has been
informed of his rights, and the date and time of release or notification
of the Minister of Justice's decision on committal. The official report
is transmitted to the State Counsel and copies are sent to the Minister
of Justice and the detained alien. The detained alien is entitled
to have the free assistance of an interpreter in order to protect
his interests.
98. The alien
is immediately informed of his right to communicate with his family
or a person of his choosing. A telephone is made available for this
purpose.
99. The alien
is immediately informed of his right to be examined by a medical officer,
to choose a lawyer or to have a lawyer appointed for him by the chairman
of the Luxembourg bar.
100. Fingerprints
and photographs may not be taken unless it is absolutely essential
to establish the identity of the detained alien.
101. Notification
of a committal decision must be included in a written report prepared
by the officer of the criminal investigation service conducting the
inquiry. This report must mention, inter alia, the date of
notification of the decision, the detainee's statement that he has
been informed of his rights and any other statements he wishes to
make, and the language in which his statements have been made. The
report is presented to the detainee for signature. If he refuses to
sign, the fact is noted and the reason recorded.
102. Committal
decisions may be appealed to the Administrative Court.
103. An alien
may not be expelled or deported to another country if he can establish
that his life or freedom would be seriously endangered or he would
be treated in a manner contrary to article 3 of the European Convention
for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms or articles
1 and 3 of the United Nations Convention against Torture and Other
Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment.
D. Article 9
Mutual
judicial assistance (not governed by an international convention)
104. In relations
with countries which are not signatories to an international convention,
international letters rogatory are covered by article 59 of the Judicial
Organization Act (amended) of 7 March 1980:
"With the exception
of provisions arising from international treaties, judges shall
not accede to a letter rogatory originating from foreign judges
unless authorized to do so by the Minister of Justice, in which
case they are under an obligation to pursue the matter."
105. The
main purpose of the bill on mutual judicial assistance which has been
placed before Parliament is to establish a system for supervision
and remedies in respect of requests for mutual judicial assistance
in criminal matters. This system is partially based on the practice
currently followed in respect of domestic pre-trial remedies. The
provisions on remedies aim to simplify and expedite procedures, while
at the same time eliminating abuses and delaying manoeuvres.
Letter
rogatory
106. The
current system regarding the execution of international letters rogatory
and the relevant judicial remedies are as follows: If the requesting
State is bound to Luxembourg by an international agreement, the reference
texts applicable to the actual execution of letters rogatory addressed
to the Grand Duchy of Luxembourg are article 3, paragraph 1, of the
European Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters and article
44 of the Benelux Treaty:
(a) In accordance
with article 3, paragraph 1, of the European Convention on Mutual
Assistance, "the requested Party shall execute in the manner provided
for by its law any letters rogatory relating to a criminal matter
and addressed to it by the judicial authorities of the requesting
Party for the purpose of procuring evidence or transmitting articles
to be produced in evidence, records or documents.";
(b) Article
44 of the Benelux Treaty states that "except as provided for otherwise
by this Treaty, the law of the requested Party is solely applicable
... to the execution of requests for mutual judicial assistance."
Settled judicial
practice, based on the texts referred to above, assumes that, unless
specified otherwise by a treaty provision, Luxembourg law is applicable
in respect of the execution of requests for mutual judicial assistance,
and also in respect of any appeal proceedings against the implementation
of such requests. It follows that international letters rogatory are
executed by the judicial authorities in Luxembourg, specifically by
the investigating judge in accordance with the procedures applicable
under Luxembourg law, which are mainly to be found in the Code of
Pre-Trial Proceedings. The same applies to the judicial remedies which
are admissible in the matter. In the absence of a specific text regulating
these remedies, they are borrowed from articles 126 (invalidity) and
68 (restitution) of the Code of Pre-Trial Proceedings.
107. The
judicial remedies applicable in respect of letters rogatory originating
from a State not bound to Luxembourg by an international agreement
are as follows:
(a) Remedy
of annulment, based on article 126 of the Code of Pre-Trial Proceedings;
(b) Application
for restitution of confiscated items, based on article 68 of the Code
of Pre-Trial Proceedings.
Settled judicial
practice imposes the same limitations on the remedy of annulment and
the application for restitution as those described above in respect
of requests originating from a State bound to Luxembourg by an international
agreement.
E. Article 10
Training
in public administration
108. Since
its establishment in 1984, the Administrative Training Institute has
organized courses entitled "Protection of the Citizen" for senior
and middle-ranking civil servants. Among other things, these courses
provide an introduction to the European Convention for the Protection
of Human Rights and Fundamental Freedoms and the United Nations Convention
against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or
Punishment.
Training
in the prison administration
109. Courses
on torture awareness are organized for prison warders in the context
of ongoing training efforts.
Training
in the law-enforcement services
110. Before
entering service (human rights course) and during their ongoing training
(course focusing on torture), officers of the law-enforcement services
are provided with a basic grounding in the subject.
F. Articles 12 and 13
Prison
discipline
111. Internal
security at prisons is the responsibility of prison staff. However,
when prison staff alone are unable to restore and maintain order and
security owing to the seriousness or scale of an incident which has
occurred or is likely to occur inside a prison, the governor or a
person acting on his behalf must request the assistance of the chief
of the gendarmerie and immediately notify the Principal State Counsel
of this request. The same measures must be taken in the event of an
attack or threat from outside the prison.
112. The
prison administration provides warders with weapons in circumstances
and in accordance with procedures which it deems appropriate. Warders
are not authorized to carry any weapon inside prison buildings, unless
permitted to do so by the governor in circumstances which justify
this measure and for a strictly defined purpose. Warders engaged in
surveillance duties outside prison buildings may be armed in accordance
with the provisions laid down in the service instructions. In any
event, firearms may only be used in self-defence.
113. In accordance
with the amended Grand Ducal Regulation of 24 March 1989 on the internal
administration and regulations of prisons, the governor (with the
authority of the Principal State Counsel) is responsible for administering
the institution of which he is the chief. He must see to it that the
instructions relating to the maintenance of order and security at
the institution under his control are rigorously applied.
114. Breaches
of laws, regulations and instructions, and acts of disobedience, indiscipline
and insubordination, are punishable according to circumstances and
the gravity of the offence. No detainee may be punished without being
informed of the offence or fault of which he is accused and without
being given the opportunity to present his defence. The governor or
his appointed representative must undertake a comprehensive examination
of the case.
Discipline
in the law-enforcement services
115. In accordance
with the Law-Enforcement Services Discipline Act of 16 April 1979,
all commanding officers are obliged to set an example in their behaviour
and the performance of their duties. They are responsible for supervising
the duties and discipline of their subordinates.
116. Subordination
means the dependence of the subordinate officer on his superior, to
whom he owes respect and obedience. Exceptionally, in the absence
of a superior officer, a member of the law-enforcement services may
assume the right to give an order to other law-enforcement officers
provided they are not superior to him in rank, for example to maintain
discipline or security.
117. Disciplinary
authority is bound to rank and cannot be delegated separately from
it.
118. Disciplinary
proceedings are a matter for the ranking competent military commander
and the disciplinary board. The board may, either of its own accord
or at the request of the accused, order additional investigations
to be carried out with a view to establishing the facts. The board's
hearings are not public.
119. Military
punishments are imposed by courts martial by way of a substantiated
decision after the accused military officer has pleaded his case.
Such decisions may be appealed.
G. Article 15
120. The
truth, which is the objective of a criminal trial, cannot be established
by absolutely any means. It is a matter of principle that judges may
not consider evidence obtained by wrongful or unfair means (Court
decision of 26 June 1972 (Pasicrisie 22. 216)).
H. Article 16
Prisons
121. The
organization of prisons is governed by the Act of 27 July 1997.
122. Two
prisons are designed for the enforcement of custodial sentences imposed
by punitive courts and the implementation of measures of detention
prescribed by law. In Luxembourg prison, (a) only essential administrative
relations exist between persons in the "male" and "female" sections
of the institution; (b) in accordance with the Youth Protection Act
of 10 August 1992, minors committed to the prison are held in solitary
confinement; (c) minors are physically segregated from older prisoners
and attend an educational facility within the prison. Luxembourg prison
is the only closed institution with the facilities to handle juvenile
delinquents; (d) there are plans to build a new closed prison exclusively
for minors at Dreiborn, away from Luxembourg prison.
The Givenich
detention centre is an open prison with a semi-custodial regime.
Treatment
of detainees
123. The
treatment of detainees is governed by the Grand Ducal Regulation of
24 March 1989 (amended). This regulation deals with committal, release,
escorted transfers to outside institutions, internal discipline, punishments,
rewards, applications for remedies, contacts with the outside (correspondence,
visits), maintenance (food, medical treatment), work, savings, and
the opportunity to receive general or vocational training.
Annex*
LIST OF DOCUMENTS REFERRED TO
(1) Constitution
of 17 October 1868 (amended)
(2) Extracts
from the Criminal Code
(3) Extracts
from the Code of Pre-Trial Proceedings
(4) Foreign
Criminals Extradition Act (amended) of 13 March 1870
(5) Extracts
from the Act of 28 March 1972 on:
1. The entry
and residence of aliens;
2. Medical
examinations for aliens;
3. The use
of foreign labour
(6) Law-Enforcement
Services Discipline Act of 16 April 1979
(7) Code
of Military Procedure Revision Act of 31 December 1982
(8) Act of
26 July 1986 on certain modes of enforcement of custodial sentences
(9) Grand
Ducal Regulations of 24 March 1989 and 18 March 1995 on the internal
administration and regulations of prisons
(10) Youth
Protection Act of 10 August 1992
(11) Sentencing
Regimes Act of 13 June 1994
(12) Administrative
Organization of the Courts Act of 7 November 1996
(13) Reorganization
of the Prison Administration Act of 27 July 1997
(14) Organization
of the Constitutional Court Act of 27 July 1997
(15) Bill
on mutual judicial assistance in criminal matters
* The annexes
may be consulted in the archives of the Office of the High Commissioner
for Human Rights once they have been received from the Government
of Luxembourg.
(16) Bill
on amending:
(a) Certain provisions
of the Sale of Medicinal Substances and Drug Addiction Control
Act (amended) of 19 February 1973;
(b) The Act of 17
March 1992:
1. Ratifying
the United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic
Drugs and Psychotropic Substances, done at Vienna on 20 December 1988;
2. Amending
and updating the Sale of Medicinal Substances and Drug Addiction Control
Act of 19 February 1973;
3. Amending
and updating certain provisions of the Code of Pre-Trial Proceedings;
(c) The Insider Dealing
Act of 3 May 1991; and
(d) The Act of 26
July 1986 on certain modes of enforcement of custodial sentences
(17) Bill
on amending:
1. The adaptation
of domestic law to the provisions of the United Nations Convention
against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or
Punishment, ratified by the Act of 31 July 1987;
2. The transposition
of certain recommendations of the European Committee for the Prevention
of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, amending
certain provisions of the Criminal Code and the Code of Pre-Trial
Proceedings;
3. The amendment
of the Foreign Criminals Extradition Act (amended) of 13 March 1870